Quand nou-s'est à d'mander d's êcritchieaux en Jèrriais ichîn en Jèrri, ch'est bein utile d'èrgarder chein qu'nou fait dans d'aut's pays où'est i' pâlent eune langue régionale ou minnoritaithe.
Né v'chîn des portraits prîns en l'Île dé Man en 2002.
Here are some pictures of bilingual signage in the Isle of Man, which can be useful for comparison when promoting Jèrriais signage.
Viyiz étout: