
Moussieu l'Editeu,
Ch'tait Mardi au sé qu'en pâslant la Merrienne me dit qu'oulle avait idée d'allé en ville dans un jour ou deux pour vais s'ou pouvait accaté une pathe de cauches et un d'vanté à bouon marchi.
“J'ai ouï que y'a une boutique dans la Rue d'Drièthe ouèsque les gens n'sont pas volés,” ou dit, “et si fait bé je crai qu'j'ithai Vendredi.”
“Ah, nouffé,” j'l'y dit tout-d'suite, “pas Vendredi, car ch'est l'show des boeus à Sainte-Mathie et y faut que j'y'aille. Je n'pouvons pas sorti touos les deux, car y'a ocquo des rôdeurs par les qu'mins, à chen qu'nou ouai.”
“Et pourtchi qu'tu veur allé à chu show?” ou d'mandit. “Ch'n'est pas comme si tu'avais tchique chose à montré, car tu n'as pas gardé d'boeus d'pis la bordée qu'yun t'envyit un coup de cône tchi t'mint au liet pour tchinze jours. Ch'est tout simplyement perdre tan temps, et tu l'sais ben.”
“Ecoute, Merrienne,” j'l'y dit, “touos l's'ans ch'est la même chose et les mêmes ardgûments. Quand veint la saison des shows et que j'pâsle de y'allé, tu t'y'oppôse. Mais j'y'ai tréjous tait quand-même, et j'îthai chutte fais, que tu'aille en ville ou qu'tu reste ichin à soigni d'la maison.”
“Vèthe,” ou dit, “et après Vendredi che s'sa toute la s'maine tchi veint. Tu t'en îthas chaque jour après dêjeuné, et tu r'veindrais quand tu voudras. J'le dis franchement, Ph'lip, j'ai ai plien l'dos de tes shows.”
“Mais,” ou continuit, “chen qu'j'ai pûs d'peine à enduthé qu'autre chose ch'est que touos les siers quand tu r'veins et pour un bouon tchinze jours après, tu n'pâsle de rain que d'chen tu'as veu. A touos les r'pâs, et même quand j'sommes couochis et que j'voudrais dormi, tu n'pense qu'à chais fichues bêtes que y'avait ichin et là. Si ch'n'est pas la g'niche r'nouv'lée tchi fit la sweep au show des Trais Pâraisses, ch'est la vieille vaque tchi gâgnit à St. Martin, ou l'viaud d'un an tchi fit l'riban à Grouville. Epis, chen que j'trouve drôle ch'est qu'tu n'accorde jamais ôv les juges. La miyeuthe à la Trin'té fut frustrée, la sienne tchi fit l'championnat à St. Cliément n'valait pas quatre sous, et à Saint-Pierre les Juges mintent au haut d'la clâsse une kédolle tchi n'tait bouonne que pour le bouochi. A t'ouî pâslé, les Juges n'y connaissent rain, et n'y'a qu'té comme j'veins engniée de toutes à chais shows, dépis qu'les Juges ni font jamais à tan gout.”
“Tu n'comprends pas, Merrienne,” j'l'y dit, après tchiques moment d'refléction. “Quant nou va à un show, ch'n'est pas tant pour admithé les bêtes comme pour crititchi les Juges. Un homme tch'y dithait tch'ils ont fait ben s'sait considéthé un imbécile. Mé, j'éthais montré ben pûs souvent que j'n'ai fait si j'avais peut avé confliance dans les Juges. Si j'n'ai pas entré ma g'niche de deux ans ch't'année ch'est parsque j'savais que ch'tait inutile. Et pourtant, je s'sais prêt à gagi que n'y'a pas miyeu dans la pâraisse.”
“Un faillyi lot si ch'est d'même,” ou s'fit. “Oulle est maintchi êtantchie, ta g'niche, et ou n'montre pas pûs d'piéchot qu'une biche. Les gens en éthaient fait une rîselée, et les Juges t'éthaient dit d'la r'méttre à la tèrrée, avec une bouonne couvértuthe pour muchi ses d'fauts. Ach'teu peux-tu m'explitchi pourtchi qu'les shows existent et tchi ben tchi font? Quand à mé, y'a longtemps qu'j'éthais tais contente de les vais abolis.”
“Oh, ma pouôre Merrienne,” j'm'êcriyit, “tu n'sais pas tchèsque tu dis. Les shows font partie d'la grande et glôrieuse Constitution de notre Ile de Jêrri. Les aboli che s'sais la ruine de tout. Notre vier système de Police Honorifique ne pouorrait jamais supporté l'choc et l's'Etats s'en îthaient ès tchans. Vendredi, au show, j'vêrrai des Connêtablyes, des Chantgniers, même un Juré-Justicier ou deux, et pûs qu'probablye le Gouvérneux. Et tu voudrais aboli tout chonna. Tu perds les sens, absolûment.”
Le Merrienne couleuthit. “Je n'sais pas si j'perds les sens,” ou s'fit, “mais j'm'en vais t'dithe tchiquechose: Va ès shows s'tu veurs, mais la preumié fais qu'tu qu'mench'chas à m'pâslé de viaux d'un an ou de g'niches r'nouv'lées avec de bieaux piéchots j'te capuche sûs l'haut d'la tête avec un manche de bringe.”
Ph'lip
1951
Viyiz étout: