Les Pages Jèrriaises


Merriene s'met à rithe

Ph'lip et les candidats


A Portinfé,
Saint Ou.

Moussieu l'Editeu,

La Merrienne ayant liut la "Post" avant-hier au sé, se mint a rithe, et j'li d'mandis tchesqu'oulle avait veu tchi l'avait si amûsé.

"Ch'est que l'Peter Crill et l'Avocat Giffard ont tchitté le nouvieau parti politique," ou dit. "Ch'est assez pour faithe ma vielle catte rithe. Tchesque i s'en va dév'nin a ch'teu, chu parti, tchi s'n'allait trouver des candidats pour toutes les vacances dans l's Etats, et boulverser I'Ile d'un but a l'autre?"

Je crains hardi, Merrienne, tchi f'tha banq'route," j'li dis, "mais i pouôrrait y'aver un Decret ou un Dégrévement. La chose tchi m'pathait certaine ch'est que n'y étha pas grand'chose pour les créanciers!"

"Chein que j'voudrais saver," ou dit, "ch'est pourtchi qu'chais deux-lá ont abandonné le Colonel Northey et l's autres. Tchèsque tu'en pense?"

"Quant à l'Avocat Giffard," j'li dis, "j'n'ai autchune idéa, simon qu'les Giffards ont tréjous 'té des gens un mio inpredictablyes. Mais quant au Peter Crill, j'crais tch'il a print l'avis d'ses amins et a décidé que l'parti du Colonel ne li f'thait pas d'bein dans l'élection pour Senateurs".

"Ch'est pûs qu'probablye," ou dit, mais a ch'teu, Ph'lip, né v'la l'temps qu'appreche, et nou dév'thait qu'menchi à saver combein que y'étha d'candidats et tchèsqu'i s'sont.

"Là-d'sus," j'li dis, "tu peux t'faithe seuze que y'étha pûs d'candidats que d'vacances, ch'est-à-dithe que y'en étha pûs d'quatre.

Ou me d'mandit combein que j'pouvais en nommer et si ch'tait vrai que l'Sénateur Krichefski s'trouvait mus.

"Oui", j'li dis, "i r'va par, les qu'mins, et sans doute éspèthe d'être ré-élu, mais tout est si mêlé pour le moment qu'nou n'peut pas saver tchi chance tch'il a. Quant ès autres, y'a l'Sieur Maillard, lé Sieur Norman, lé John Le Marquand, lé Bill Perchard et l'Député Cronshaw. A ch'teu, êcris lûs noms sûs des morcieaux d'papi, mets-les dans une pouque, chaque-là et vote pour les trais preunmiers qu'tu hall'las. La chose tch'est certaine ch'est qu'après l'résultat tu t'mordéthas les daits pour aver chouaisi si mal. Mais, entre nous, j'crais que l'Peter Crill y veindra et que l'Sieur Norman né s'sa pas lien du haut".

"Nou verra," ou s'fit, "mais à ch'teu pâslons d'autre chose. Tchi bonheur que l'temps 'tait si bé à la Preumièr' Tour la s'maine pâssée, mais j'éthais deu l'saver car ch'est d'si bouonnes gens à Saint Louothains. I' devent aver fait un tas d'sous".

"Pûs qu'les pouôres balloques tch'ont veu lûs tomates ruinées par lé temps," j'li dis, "mais sans doute tu m'dithas tch'i' n'méthitent pas d'être favorisés comme tes Saint Louothenchais, et pourtant nou-s-a liut qu'la plyie tchait sus les justes et les injustes".

"P't'être-bein", dit la vielle têtoigne, "mais pas tréjous dans les mêmes quantités. Quand y'a des torrents d'ieau dans d'autres parties d'l'Ile j'air'mertchi qué n'y'a qu'un mio d'brousse dans la Ville au Veslet ou l'Carrefour Jentchein".

J'ethais peut dithe hardi d'choses là-d'sus, Moussieu, mais je n'voulis pas et, don, je d'mandis à la bouonnefemme tchesqu'ou criyait du portrait du Baillyi qu'nou-s-avait veu dans la gâzette.

"Eh bein", ou s'fit, après aver pensé pour tchiques instants, "i' n'est pas tant-pièthe, mais j'ai veu miyeu. Ch'n'est pas, à m'n idée, compathablye au portrait de Moussieu Vernon, tch'est étout pendu dans la Grande Cour, et ch'tait un Jêrriais tchi l'fit ch'ty-là. Moussieu Vernon fut Bailli pour pûs d'trente ans: pourtchi, je n'sais, tch'i n'eut pas d'jubilé et du champagne dans la Bibliothéque Publyique?"

"Nou n'gâgne rein d'y penser à ch'teu, ma vielle," j'li dis. "Pour un change, pâslons à ch'teu d'la pâraisse de Saint Sauveux. Là ils ont r'chu pûs d'quarante mille quartiers dé rât qué l'année précédente et y'a une bouonne balanche en main, mais l'rât reste à un êtchu, et les pâraissiens n'sé pliaignent pas. Compathait chonna ès autres pâraisses tch'ont taxé lûs rât, et dis-mé pourtchi que y'a tant de difféthence".

"J'n'y connait rein," ou dit, "mais jé si bein contente que j'ne d'meuthe pas lá."

"Nou peut comprendre que y'a pûs d'couôtage à Saint Sauveux qué dans l's autres pâraisses de campagne," j'li dis, "mais nous éthait creu qu'avec une mâsse de quartièrs dé pûs, il éthait 'te pôssiblye de réduithe un mio. Mais tout ch'que l'Connétablye peut dithe sûs chu point-là est que l'rât est prèsque cèrtain dé hauchi l'année tchi veint. Lé fait est, Merrienne, qu'à Saint Sauveux ils ont, pour bein d's années, yeu des Connêtablyes avec de grandes idées, et nou sait qu'en matiethe dé finance, comme dans toutes autres choses, l'appétit veint en mangeant".

J'restimes longtemps à paâsler d'vant rentrer, et en soupant la Merrienne avait ocquo pûs d'une chose à dithe. Ou r'mertchit qu'les jours raccourchaient, et que bétôt i'nos faudrait un tonne d'tcherbon et qu'les p'tits ouaiseaux dans l'gardin s'étaient r'mints à êlever des famillyes. "Aussi bein pour nous et touos l's autres gens. Ph'lip que je n'multiplions pas comme les ouaisieaux et les lapins, ou bein i'n'y'éthait rein à mangi sus la têrre bétôt."

"Nou pouôrrait ocquo vais chonna", j'li dis. "Les Chinouais, les Japonais, les nègres et l's Indiens produisent tant d'mousses qué dans mains d'chinquante ans la têrre en s'sa remplyie et i'faudra en dêtruithe des milles ou crever d'faim. Il est vrai que té et mé j'né s'sons pas là à vaie chonna, mais y'etha d'nos d'scendants ocquo ichin à Saint Ou. Pâslant d'chonna est'che vrai qu'la femme au Bram qu'en a dêja une racachie est encheinte pour la douzieme ou treizieme fais?"

"J'crains qu'oui", ou raiponnit, "et ou dev'thait saver mûs, après touos les conseils que j'li ai donné".

J'mé si décidé d'en pâsler au Bram, Moussieu, mais ch'est presque seux tch'i m'ditha d'mé mêler d'mes affaithes.

Ph'lip
 

Viyiz étout:


 

Les Pages Jèrriaises