Au Portinfé,
Jeudi au sé.
Moussieu l'Editeu,
Y y'a une chose que la Merrienne ne manque jamais, et ch'est les rapports de chein tchi s'est pâssé à la P'tite Cour. Hier au sé ou r'mértchit que la djobbe de Magistrat ne d'vait pas être si difficile comme oulle avait creu.
"Aut'fais," ou s'fit, "quand l'Juge Vaudin prenait ses vacances y 'tait rempliéchi par yun des Jurés-Justiciers tch'y siégeait tous les jours, mais ach'teu autchun Juré-Justicier peut faithe et ch'n'est pas souvent l'même deux jours de siétte. Y m'semblye que ch'est une assez drôle d'affaithe. Mais ch'n'est p't'être pas une mauvaise idée, et dans m'n'opinion Jêrri en a profité. L'homme que j'admithe, mé, ch'est l'Juge Syvret."
"Damme! et mé étout," j'm'accordit. "Un bouon Jêrriais ch'ty-là, tch'y sait ramâssé chais saligots tch'y craient tch'y peuvent faithe comme y veulent ichin. Y n'lûs donné pas une p'tite amende. Y les cliutte en prison pour un mais ou pûs pour lûs apprendre. J'ai ouï que tout est pûs trantchille dans la colomb'thie dépis tch'il envyit deustrais d'chais fripons à la bouaite. Chutte méd'cine-là est salutaithe, et j'voudrais craithe que y'en a ocquo tout-plien à la Stâtion d'Police."
"Ch'est une chose à d'sithé," ou dit. "Mais ach'teu, Ph'lip, j'ai entendu une drôle de nouvelle ch't'arlevée quand la Bella est v'nue pour emprunté man grand bachin."
"Et tchèsqu'ou s'en va en faithe de tan grand bachin?" j'l'y d'mandit. "Ch''n'est pas la saison du niérbeurre."
"Ch'est pour bagnié san p'tit mousse, car la trais qu'ou faisait sérvi est cratchi, mais oulle a promint de m'ram'né l'bachin quand l'mousse s'sa fort assez pour allé souos la pompe."
"Et sa nouvelle?" j'l'y r'demandit.
"J'ai bein d'la peine à l'craithe," ou dit, "mais ou m'a asseuthé que ch'est véthitablye. Tu'as ouï paslé des nudistes, san doute?"
"Vèthe," j'l'y dit, "et après la chaleur qu'j'avons yeu agniet j'voudrais en être yun. Ma qu'minse et mes brais m'ont cliutté à la pé, et j'n'ai pas peut faithe un coup d'travas. Quant-à-té, ma pouôre Merrienne, tu dait avé souffért ocquo pûs qu'mé, avec touos chais cotillions."
"Vèthe," ou dit. "J'en ai hallé trais ou quatre, et ocquo j'ai 'tait bein près d'm'vanni une demié-doûzaine de fais. Mais quant à chais nudistes, ch'est une abominâtion, et j'éspèthe que l'Jack Cabot r'fûs'sa sa pérmission. La Bella dit que ch'est l'intention d'êtablyi une colonie sûs l'Jardin d'Olivet, à la Trin'té, et que les membres de la Police sont prèsque tous en faveur."
"Ma fé!," j'l'y dit, "chonna n'm'êtonne pas, car du temps tchi fait, tant mains qu'nous a sûs l'co tant mûs. J's'y à-même de téléfoné à Edgar Mouothant pour savé tchèsqu'y faut faithe pour joindre chutte colonie."
Chutte fais, Moussieu, la Merrienne sautit d'sa grand'tchaise, avec le vîsage rouoge comme un picot. "Si je n'savais pas, Ph'lip, que tu badinais," ou s'fit, "j'te doun'nais tchiquechose que tu n'roublithais pas pour le restant d'al vie. Pas un autre mot au sujét des nudistes. Je vais par la gâzette que chein qu'nous appèle l'Independent Labour Party est en faveur d'un casino, car y dîsent que chonna nos doun'nait pûs d'vîsiteurs. tch'il influence tch'ils ont, chais Indépendants?"
"Dans lûs idé, hardi," j'l'y dit, "mais actuéllement pas pûs qu'sy n'éxistait pas du-tout. Quand au casino, tu peux l'oublié. L's'Etats ont fait bein des bêtises, mais nou peut s'fié tch'y n'en f'thont pas yune chu coup, et la tchéstchon que je pôse ch'est tchi membre qu'éthait l'couothage d'introduithe le projét dans la Chambre."
"Y'a ocquo une chose," ou dit. "As-tu veu que l's'Etats siègent Mêcredi tchi veint pour voté pûs d'seize mille louis pour une extension à l'êcole des filles dans l'Rouoge Bouillon?"
"Oui," j'l'y dit, "et j'me d'mande quantchi qu'chonna finitha. Dans notre temps, Merrienne, une fille tch'y pouvait lièthe, êcrithe, chiffré un mio, rabillyi des cauches et prépathé un r'pas tait prête à s'mathié, mais ach'teu j'voudrais savé combain d'chais filles tch'y vont à nos grandes êcoles séthaient tchi faithe avec un aidgulle. Y'en a-t'y yunne sûs vingt, crais-tu?"
"J'en doute assez," ou raiponnit, "mais par chein qu'nou ouait, ils apprenent bein d'autres choses que nous éthait yeu honte de mentionné dans une êcole quand j'tiomes jeunes. Une fille de tchinze ans ach'teu en sait pûs long qu'sa mèthe en savait quand ou s'mathiait."
"Ch'est chein qu'nous appèle le progrès ma Merrienne," j'l'y dit.
Ou châtchit la tête. "Ne m'dis pas chonna," ou s'fit.
Ph'lip
Chroniques de Jersey 11/7/1959
Viyiz étout: