Les Pages Jèrriaises

Des changements au Vendrédi Saint


Et des nouvelles de trais paraisses

à Portînfé,
Saint Ou.

Moussieu l'Editeu,

"As-tu oublié que ch'est Vendrédi Saint, agniet?" s'fit la Merrienne en dêjeunant hier matin.

"Nannin," j'li dis, "mais j'ai hardi d'mémouaithes du Vendrédi Saint que j'voudrais oublié, si j'pouvais. Quand j'tais mousse, par exemplye, ch'tait l'pûs têrriblye jour de l'année. Habillyi dans man dîmanche, j'allais à la chapelle le matin, j'y r'allais ocquo dans l'arlevée, après aver mangi des fliottes tch'étaient prèsque tréjous brûlées, et y'avait étout un service après l'tais. Dans l's intervalles ch'tait assis dans l'grand parleux, avec un volume de sermons, et j'nôsais pas mettre man nez d'hors. Si y'a jamais yeu un p'tit garçon tchi 'tait content d'aller s'couochi ch'tait mé."

"Ch'tait hardi d'même siez nous," ou dit, "mais d'pis chais temps-là le monde ont changi, et j'garantis que y'étha pûs d'gens agniet à vaie l'football que dans l's églyises ou chapelles. Ch'est l'autre extrême, et sûs un sens j'trouve chonna honteux, mais, après tout, je n'crais pas que l'Vendrédi Saint, aut'fais, faisait pûs d'bein que chein tchi s'pâsse agniet. Enfin, man Ph'lip, ch'n'est pas pour nous d'jugé. Laissons chonna, et pâslons d'autre chose. J'comprens que y'étha une députâtion à Saint Louothains, mardi au sé, et que l'Connêtablye s'sa d'mandé de r'prendre. Crais-tu tch'i' ditha merci bein des fais, mais j'en ai yeu assez; trouvez un autre candidat?"

"Grand doux, nannin, Merrienne," j'li raîponnis, "je n'crais pas pour un moment tch'i' voudrait s'dêfaithe de la djobbe ocquo. J'n'ai autchune doute que mardi au sé i' ditha mercie bein des fais, et d'pîs qu'ou voulez m'garder en office, je n'peux pas vos r'fûser. Mais, avec chonna, ch'est seux tch'i' n'ditha pas toute sa pensée à ses pâraissiens. I'; r'prendra pour trais ans, accordant à la louai, mais ch'n'est pas pour dithe tch'il a idée d'fini san terme. Nou vêrra pûs tard, car le temps dit tout, mais quand l'John Baudains étha fait ses trente ans ch'est pôssiblye tch'i' trouv'tha tch'il est temps tch'i' se r'pôse, mais tchesqu'y prendra la djobbe pèrsonne ne sait."

"Bon," ou dit, "tu'as p't'être raison, et p't'être que tu t'trompe, À ch'teu, tchesqu'en est à la Trin'té? J'ai liut l'rapport dans la 'Post' de l'assembliée quand l'John Cabot fut ré-élu, et par chein tch'i' dit, il éthait 'té content d'abandonné, si l'Charles Cabot avait 'té capabl'ye de l'rempliéchi. Malheutheusement, le Charles n'est pas trop raide chais jours, et i' n'tait pas à l'assembliée d'êlecteurs. Par chein qu'j'en vais, sa santé n'pouôrrait pas li permettre de s'mettre candidat pûs tard, mais il est à espether que l'John Cabot s'trouv'tha ocquo bein en santé pour faithe ses trais ans, et étout que l'Charles r'prendra des forches. Si, à trais ans d'ichîn i' n'est pas mûs, as-tu autchune idée tchesqu'y pouôrrait s'mettre sûs les rangs?"

"Oui," j'li dis, "et i' pouôrrait y'aver une êlection contestée, mais nou n'gâgne rein d'en pâsler à ch'teu, Merrienne, car dans trais ans autchune chose pouôrrait s'arriver. ch'est une bouonne pâraisse que la Trin'té, et i' faut li souhaiter bouonne chance. D'pis l'temps du bouonhomme Ph'lip Le Vesconte, oulle a tréjous 'té bein gouvernée, mais y'a une chose que l'assembliée dev'thait faithe à ch'teu, Merrienne, et ch'est de donner une couoche de peintuthe à la Salle Pârouaissiale, car oulle en a grand besoin. Sans doute, le Connêtablye, tchi d'meuthe tout près, n'est pas sans aver veu chonna."

"Et à ch'teu," ou dit, "nou-s-entend d'assez drôles de nouvelles de Saint Piêrre. En as-tu ouï pâslé?"

"J't'avais dit la s'maine passée, Merrienne, que tout pathaissait trop trantchille à Saint Piêrre, mais que j'avais r'mertchi un gros nuage tchi pointait dans sa direction. Eh bein, j'n'avais pas rêvé, car jeudi au sé, i' d'vallit sûs la Salle Pârouaissiale, et il est ocquo là."

La Merrienne voulit tout-d'suite saver tchesque je voulais dithe par chonna.

"J'm'en vais t'raconter chein qu'j'ai oui," j'li dis. "Jeudi au sé l'affaithe du secrétaithe du Connêtablye fut distchutée par le Comité Pârouaissial, tchi décidit en faveur du Sieur Baudains."

"Oh!" ou s'fit, "et tchesqu'il est chu Sieur Baudains? J'avais creu que l'Connêtabl'ye voulait donner la djobbe à san bieau-fils, le Sieur Renault. Par chein qu'tu m'dis, le Comité n'tait pas pour li, et ch'tait don une trappe pour le Connêtabl'ye."

"Le Connêtablye, quand l'affaithe fut décidée," j'li dis, "bein seux n'tait pas content. Si j'ai 'té bein informé, i' 'tait gêner parqu'i' n'savait pas tchesque sa femme dithait, et il informit l'Comité tch'i' n'avait jamais 'té si insulté. I' 'tait bein mârri. J'te donne chonna comme ou m'la donner. Mais ch'n'est pas fini, pas d'un bieau but."

"Et comment chonna?" ou d'mandit. "Si l'Sieur Baudains a 'té chouaîsi, i' m'semblye que n'ya pas grand'chose à faithe."

"Oh si-fait, y'a hardi à faithe," j'li dis, "car i' faut que l'chouaix s'sait ratifié par l'assembliée, et ch'n'est pas seux tchesqu'ou f'tha. Tu peux t'fier qu'les deux côtés sont dêjà en action, et que quand veindra l'sé i' étha une foule dans la Salle. Le Connêtablye ne s'en va pas prendre chonna sans faithe de san mûs pour aver la décision du Comité renversée."

"Ocquo je n'comprends pas," ou s'fit, "car n'importe la décision de l'assembliée, y'étha un secrétaithe tchi n'pliaith'tha pas au Connêtablye, ou tchi ne s'a pas populaithe avec une mâsse des êlecteurs. Je n'peux pas sinon craithe, Ph'lip, que tan gros nuage restetha ouesqu'il est pour longtemps. Comme j'l'ai dit bein des fais, Saint Piêrre est une drôle de pâraisse chais jours. Ch'n'est pas comme dans l'temps du bouonhomme Frainque Le Bro, de Sam Le Merquand et de John du Val."

Et, Moussieu, après chutte longue conversation, j'nos en fûmes nos couochi, et pour un signe d'amiêtchi, je n'touônit pas l'dos à ma bouonnefemme, et oulle oublyit ses r'frédeuses. Mais i' faut que j'vos diches que ma bordeuse n'a pas souffert par la g'lée, et qu'mes patates s'en veinnent si vite tchi couvrent la têrre, Ch'n'a pas 'té d'même partout, car au Vaux d'la Mathe, par exemplye, y'a pûs d'un bétchet tch'en attrapit, et à yun ou deux autres bords ch'tait hardi la même chose. Au contraithe, à Rozel, nou m'dit qu'les côtils ont belle mine, que l'geon le long d'la côte n'avait jamais 'té si bé et qu'y'a tout prospect de bouonnes entrées pour les "shows" d'bêtes. Mais ch'n'est pas vrai qu'une g'niche-r'nouv'lée à Saint Martîn a donner naissance à quatre vieaux; i' n'y'en avait que trais, et nou rapporte que mèthe et p'tiots sont en bouonne santé.

Ph'lip
1961
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises