Les Pages Jèrriaises

La Journée Ûropéenne des Langues 2017

J'enfrouque des mots, j'les miâque épis gînmole;
j'touônne lé pâlîn du bord d'la langue.
Y'a un goût d'èrvas-y à châque pathole:
lé Turtchais a l'goût d'frâses et mangues;
y'a un goût d'pétrole paîvrée dans l'Allemand;
l'Bréton, ch'est d'la bliête pilvâtchie;
toute la langue Hollandaise sent à héthan;
j'gouôte dans l'Arabe, d's apricots s'tchis.
Lé Français est du podîn d'riz ès mouaithes;
lé Suédouais - d'la radiche à j'va,
y'a du fort pînment dans san divuldgéthe;
lé Portûndgais a d'l'èrpéta.
Des patates et pâtchieaux au Cornouaillais;
lé Scots d'Ulstèr, ch'est du jaune tchuivre;
lé Russe heunme des m'lons, champîngnons et pais;
l'Tchèque, du chocolat à la d'rive.
Dé l'âl? Lé Fînlandais en a l'dêbet;
y'a un goût d'mouaîsi dans l'Latîn;
mais qu'l'Angliaîchîn s'lique, cabochi d'pouothé...
Au Jèrriais? Un r'lais d'crème au r'sîn.

Geraint Jennings


 

Épis acouo:  


Lé goût du Gallo
ch'est d'un péton
d'cracot
et d'hèrbe au dragon

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises