Les Pages Jèrriaises

Les Courses à Pliémont

Ki ri-ki-ki
Ka-ra-ka-ka

Lé Piêté et mé j'gabathînmes ès Courses à Pliémont lé prumyi jour dé l'An. J'n'avons pon 'té trop bein d'pis mais j'voulions y'aller, j'y feunmes et j'nos y plieunmes tout à fait bein.

Ch'tait un failli jour. Y'avait un p'tit vent copant, i' vèrsit d'plyie eune fais ou deux dans les travèrs dé méjeu et, ma fé, i' broussinnit eune partie du jour. Lé temps 'tait mucre et pas du tout plaisant mais enfîn les courses seutent lieu quand même. Les terres 'taient, nou peut dithe, gentiment pésantes et l'ieau 'tait êcliusée à bein des bords, en partitchulyi ouêque'les vraithcheurs avaient passé - y'avait du r'lent jusqu'au genou.

Ch'est l'jour ès campagnards par excellence, qué l'jour des Courses à Pliément. Toutes les pâraisses y sont r'présentées et en dêpit du temps y'avait un raide fliotchet d'gens. Un tas d'bouonnefemmes St. Ouonnaises atou des paraplyies et des vielles d'la ville et d'ailleurs montées sus les fossés. enfîn, un tas d'excitement! L's uns couothaient 'chîn et là, d'autres aimaient mus rester mâtés d'but à faithe du fliannet entre les bordées. Et y'en avait du galvaudage à travers les clios! Les cheins tch'étaient meunies d'hautes bottes né craignaient pon l'pité mais y'eut bein des pathes dé souliers touos frais bliatchinnés du matîn tchi n'y r'pathaissaient pon à trais heuthes l'arlévée. J'en vit plusieurs tch'étaient bein douothés et j'imaginne tch'i' dut y'aver tchi-chents livres d'tèrre dé transféthées d'St. Ouain ès difféthentes pâraisses chu jour-là.

J'n'avions ni hautes bottes ni câsaques, lé Piêté et mé, et j'tions pus ou mains enclyîns à nos motchi du peuplye en général tch'était si bein enfliubé et enbonneté, mais, i' faut admettre, ch'est p't-être chein tchi fait qué j'n'avons pon 'té des pus robustes d'enpis pas pus iun qu'l'autre.

Eune fais ou deux dans l'couothant d'la journée j'avisit l'Cahouain muchi driéthe eune touffe dé geon sous l'Huthé mais Marie Hibou n'tait pon auve li; j'pense qu'oulle est des deux iun au pliâtre, rapport à chutte fricot'tie tch'a ieu lieu au galetas d'la Chronique dans les travèrs dé Noë.

Et don, pour vos dithe, ch'tait d'bouonnes courses, bein couothues et sans malheurs. Y'en eut cèrtainement iun ou deux tchi lus drotchîtent mais à part dé tchiques bourdonnements dans la cahueûle et d's êtailles à dansicotter d'vant l's yeux pour tchiques ségondes ch'tait chose dé rein; ch'est là l'excitement du jour et pèrsonne n'en sont marris.

La foule sé t'nait à l'entou d'Pliémont. Nou comprend bein qué chutte pliaiche est pus d'amain qué l's autres - j'veurt dithe qué par acheteu tous connaissent lus c'mîn à la pompe à ieau fraîche tchi s'trouve tchiquebord sus les lieux. Jé n'sai même pon ouêqu'oulle est, mé, mais j'conte qué j'sis extchusablye; un ouaîsé aime mus l'jus d'pomme ou l'jus d'autre chose quand y'a moyen d'en aver.

I' n'mantchait pon d'monde ninnetou sus la butte du Bêtchi et au Huthé et ès Ainéthes y'avait l'troupé d'habitude.

Mais ch'tait à la fîn d'l'arlévée tch'i' y'eut l'pus d'rêmuage. Les courses finnies les uns et l's autres c'menchîtent à r'prendre lus pas du matîn. La pus grand' partie, naturellement, prîntent lé pus court c'mîn - par l'hôtel dé Pliémont. Ch'tait là qué tout l'rêvillon s'donnait et comme j'vos ai dit d'vant ch'est là qu'la pompe sé trouve.

Mes bouones gens, y'en eut d'la médecinne d'avalée! Ch'tait par la bouctée qué nou-s-abrévit touos ches pouorres médgians d'altéthés, Et chein tch'est assez êtonnant ch'est qué chutte médecinne n'avait pon 'té, qué j'sache, èrc'mandée par les docteurs et, d'ailleurs, qu'oulle 'tait tout à fait eunivèrselle lé preumyi d'l'An, car châtchun prenait sa dramme d'la même grand' boutelle. Nou m'a asseûthé d'enpis qu'lé goût 'tait neunmétho iun et qu'n'y'eut pon eune seule pliainte entouor chutte médecinne purgative sinon qu'ou r'vénait à goût d'temps à autre l'restant d'la s'maine: ou savez bein, lé goût d'èrva-t-y. Mèrveilleuse médecinne!

Un co qu'nou fut touos bein êtablyis dans l'salon, vèrre à la main, nou d'mandit silence pour les difféthents discours. En pathelle occasion deux'trais mots ont 'té souongneusement chouaisis d'avanche d'la part des cheins tch'ont l'intention d'prendre la pathole et j'pense qué ch'est ch'tchi fait qué l's orateurs pâlîtent si à propos et sans hésitation.

Madame d'la Trinneté fit grand pliaîsi ès réunis en disant deux'trais mots d'èrmèrcîments ès fermiès en bouon français, quouaiqu'y'en avait tchitch'un tch'avaient les pids ronds tchi n'éthaient pon peu dithe si ch'tait du bréton ou d'l'allemand. Jé n'voudrais pas dithe qué j'en vit tch'étaient soûls - bein au yain - mais j'maintcheins qué iun ou deux viyaient dêjà la leune par souos l'tro. Eh bein, nou l's extchuse, est-che pon; ch'n'est dame pas touos les jours qué nou-s-a la chance dé l'ver l'coute à bouan marchi!

Lé Connêtablye des St. Ouonnais prînt la pathole étou et dit un tas d'tchi bouon pis iun des chenteniers avouit à l'audience que ch'est s'n ambition d'aller tchique jour au "Derby" à j'va sus Cristabelle. A ches mots nou l'vit ses vèrres acouo eune fais, à la santé du brave homme tch'ose aspither à pathelle entreprînse.

Un autre chentenyi rêponnit d'la part des fèrmièrs et montrit acouothe eune fais comme tchi qué nou connaît l'angliais parfaitement dans touos les quartchièrs dé l'Ile. Mais comme j'ai dit pus haut, il est bein évident que chaque discours avait 'té souongneusement prépathé.

Enfîn, n'en v'là pour un an, mais si j'vivons acouo, lé Piêté et mé, j'y r'ithons l'année tchi veint, j'vos asseûthe.

Marie la Pie
Les Chroniques de Jersey 12/1/1935

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises