Les Pages Jèrriaises

I' y avait djaix ans que Pîteur Pinchon n'avait pas 'té appelé à servi sus l'Jury

I' y avait djaix ans que Pîteur Pinchon n'avait pas 'té appelé à servi sus l'Jury et i' criyait quâsi que san Connaîtablye avait r'tranchi san nom de d'sus la lîste pour tchique raison ou autre, ch'est pourtchi i' fut bain êtonné, l'autre jour, de r'chever un mandâtion li ordonnant de s'trouver en Cour le Lundi eu suivant pour agi dans chute qualité-là.

I' n'y avait qu'une cause pour les Assises mais évidemment les messieux s'attendaient qu'on s'en allait duther pour un jour ou deux car les siens qui futhent avertis, futhent priés de lus muni de tout chein qu'i lus fallait en êffet de c'minsoles etc, en cas qu'ils aithaient à passer la nièt dans un hôtel.

La femme à Piteur vint toute excitée.

Tu t'en vas pas emporter ta vieille c'misole tréjous rappiéchie comme oulle est! qu'ou s'fit, ch'est seux que Moussieu l'Bailli s'en va t'nommer Chef du Jury, et dans chu cas-là, tu aithas probablent à couochi avec le Vicomte, et je n'veurs pas que Moussieu Nicolle pense que les Pinchons sont à la cherge d'la pâraisse, par exemple! Tu veindras avec mé en ville Samedi et je m'en vais t'acater un suit de pyjamas siez Krichefsy. I' pathaît qu'ch'est la mode acheteu, mais je n'pouorrais jamais enduther ditèt mé, ch'est pourtchi quand tu s'sas r'venu j'les ser'rai dans l'titheux du wardrobe contre d's occasions comme chennechin, et tu pouorras l'emporter avec té si tu vas à l'Exhibition ch't êté.

Le Samedi, quand i'vinrent à la boutique et que l'jeune homme qui les servit en eut êtalé sept ou huit pathes sus l'conteux, Pîteur en chouaîsi qu'étaient de toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, mais jamais Liza ne voulit s'y accorder.

“Che s'sait assez pour êbloui l'Vicomte!” qu'ou dit.

“Oh!” s'fit Pîteur, “je n'crai pas tout-d'même, car i' met tréjous des blues lunettes.”

“I' n' les garde pas au lièt, tréjous!”

“Oh, vraiement, et comment qu'tu veins à saver ch'la, té?”

“Ne sait pas stupide.”

Et poussant s'n homme de côté avec san coude, oulle en chouâisi une pathe lyi-même, des blianches avec de blues “stripes.”

Le Lundi matin, opprès aver dit “good-bye” à sa missice, v'la Pîteur hors, avec san patchet souos san bras.

Dans la Cour san nom fut appelé iun des prumiers et il avait quâsiment idée d'êprouver à s'faithe extchuser à cause qu'i n'comprenait pas trop bain l'Angliais, mais i' pensi que l'Bailli es'sait desappointé de n'pouver pas le nommer foremainne du Jury, et il 'tait probablye ettout que la Liza li cherchethait chicagne puisqu'oulle avait fait s'n idée sus chu point là.

Ou pouvez don vos imaginer si ch'est qu'il eut un coup quand i'ouï l'Bailli nommer Ph'lip Le Sauteur Chef du Jury.

I'dit à li-même comme les siens qui sont désappointés ès “Show” quand les Juges ne lus donnent pas d'prix.

“Ch'est qu'i n'ma pas veu.”

Mais il oubliyi chenna bain vite car s'n attention fut attithée dans une autre direction.

Parmi les atchusés il avisi deux belles hardelles, une grand' haute naithe et une joli p'tite blonde.

Iune de ieux ly fit un clyin et ch'en fut assez pour Pîteur.

“Je n'me fiche pas mal de tch'est qu'i' sont atchusées,” qu'i' pensi, “i' ne s'sa jamais dit que Pîteur Pinchon a aidgi à lus donner d'la prison. Quant à mé, je sis pour les cliergi. J'aimethais mus les emmener siez-nous pour nos aidgi alentou d'nos patates que d'les fliantchi en prison, par exemple!”

Et tel en fut.

Que ch'fusse manque d'êvidence, ou grâce à l'êloquence de lus avocat ou bain à cause de l'influence que Pîteur avais sus les autres membres du Jury, les deux hardelles furent cliergies tréjous.

La cause duthi deux longs jours alors Pîteur couochi en ville la prumié nièt.

I' n' couochi pas avec le Vicomte mais dans une petite chambre à san tout seu.

Et i' n'dormi pas une lerme!

Ses “pyjamas” le gênaient. I' n' tait pas accouôtumé à s'couochi comme chenna avec des braies sus l'co.

Et i' faisait trop fraid pour les haller.

Le jour d'opprès qu'la cause fut finie, Pîteur dit à Liza qu'i s'en allaient en ville pour êprouver à engagi des êloppeuses pour la saison des patates, mais il eut biau cherchi jamais y ne pu ervaie ses deux hardelles du jour de d'vant.

Tchiqu'uns li dirent qu'illes 'taient hortes à lus promener dans un “taxi” avec deux jeunes messieux.

I' s'en r'vint siez-li tout peineux.

En v'là de l'ingratitude! comme i's'fit, quand nou pense que sans mé, il est probablye qu'i' s'saient acheteu en prison!

Caouain
1924
 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises