Les Pages Jèrriaises

DIALOGUE
ENTRE
JEANNETON ET NAINAI

DES PARAISSES
DE STE.-MARIE ET ST.-OUEN,

LE 2 OCTOBRE 1811.

 

JEANNETON.
Et ben, ma pouore couzine, ou v'nez donc d'vos promnai?

NAINAI.
Vez guia, ma chiéze êfant, j'vains d'la Graive de Lai.
Quand dgem sie veue su l'Nor, et qu'tout a tai fini,
J'm'en siez allée vaie tout chen qu'nou zia bâti.
Oh grand doux! s'tu viyais comme ch'la est ben grais:
Vraiment, nou zy mangegeait gusque sus les pianchais.

JEANNETON.
P'tête ben, mais quêque tuas fait sus l'Nord ta matinée,
Et pis à chez Bairrex toute téne arlevée.

NAINAI.
Grand doux! ma pouore êfant, je gnai fait aucun ma!
Et guenne tais pas toute seule - vot'e belle seu étai là.

JEANNETON,
Et quaiche que ma belle soeu pouvait yavait à faize?
Oulle ézait tait ben mue à souogni man pouore fraize.

NAINAI.
Tan fraize était ove nous; et j't'asseuze, ma Jeanneton,
Que tume pâle tout à fait d'une drôle de faichon.

JEANNETON.
Oh là! te v'la mârie; mais j't'asseuze, me n'éfant,
Que tout chain que j'tai dit, que ch'tai en badinant.

NAINAI.
Tu l'dit et ch'la s'peu ben; mais, ma fé, jete dizai
Que j'nen prendrais autant d'aucune autre que d'tai.

JEANNETON.
Et ben, ma pouore Nainai, j't'en ai p'tête dit tro;
Mais vétan, raccordons, prend une pinchie de sno:
J'tasseuze, il est tout frais, Manon Jean m'la donnet,
Et ou vain de l'cherchi d'siez Mousieu Simonet.

NAINAI.
J'en prendrai une pinchie, et veux ben raccordé,
Pourveu que tu venne ichin un p'ti brin juscove mé.

JEANNETON.
Oh là! pour te montrai que j'sis ta bouanne amie,
Ma fé, gizai ove té partout dans Sainte Mazie.

NAINAI.
Et ben, vétan, gisson par chu dêtuo ichin,
Et dans deux agullies, va'ges'son au Rondin.
Chez là oui lia du fanne; car i' faut que ch'té dise,
I' ya eune dance ichin, et yeune oprès l'Eglise.

JEANNETON.
Et doux pèze! di mé don comben que j'avon du mais,
Pour que chu monde, i' sai dans une itelle jouais?

NAINAI.
Quément, tune savais pas que ch'tai agnet la r'veux?
Eche que tu n'as pon veu aucun d'chès Messieurs?

JEANNETON.
Ah nannin guia, m'n'êfant; si j'l'avais entendu,
Gézais étet la vais su l'Nord ove Betsy Gabeldu.

NAINAI.
G'tai dit qu'jétais su l'Nord, ove Ester Cardinal,
Quand tuos les Officièrs ont saluet l'Génézal;
Et à m'suze que chacun ove san sâbre salué,
Chu brave Génézal lus ôté san chapé.
Et pis toutes chez braves dames qu'avais lus parapluies,
Du biaue temps qui faisait, guennetais toute ébahie.

JEANNETON.
Bon, n'en v'la don d'un autre! i' faut qu'tu sais folle!
Ch'nez pas des paraplis, mais chés des parasolles.

NAINAI.
Oh vaize guia, justement, mais guéne m'en souv'nais pas.

JEANNETON.
Dis mé don, ma Nainai, somme nonge pon bétôt v'nues!

NAINAI.
Et mais oui, nos y v'chin dans un fi d'coton:
Ergarde drait d'vant té, tu verras la maison.

JEANNETON.
Vaize guia, j'la r'connais ben, chais Me. Ph'lip La Perrelle
Oh grand doux, quaiche chonna, une maison faite de téle.

NAINAI.
Et ben, nan v'la d'un autre! j'conte que tués vescasiée.
Tu t'moquais autant d'mé, et faisais une rizelée,
A cause de ma mêprinse, mais la quiène est ben piêze:
Là, g'nen mentizai pon, mais j'en sie don ben fièze.

JEANNETON.
A ch'teu que j'man r'souvains, chê t'une tente, m' n'êfant
Gu'en ai tant veu aut'efais, quand guallion vais chez cams
......Appréche don, ma Nainai, véten par ichin bas:
Et occouoze, oprès tout, i'n nouos mangegeons pas.

NAINAI.
Oh! Jeanneton, véten vite: j'les vai dons ben d'ichin.
Vé tu, Messieurs et Dames, comme i'béve de chu vin.
Là, vé tu ben, m'n'êfant, l'Colonel D.........,
Et sa brave Dame, assize oprès Mousieu Le M.........

JEANNETON.
Et vaize: mais de tuous l'zautres, que j'nen connais qu'yun.
Ainchin, ma pouore êfant, nomme les mé yun à yun.

NAINAI.
Et ben, d'laute bu d'la table, chais le Majeur Le C......
Qu'a au drièze de li yeune de lus couleurs;
Et pis, un p'ti pus bas, chais Cap'taine Jean P......
Quais assis tout oprès de Miss L...... D......

JEANNETON.
Chette là, g'la connais ben, et toute sa brave famille,
Car ged meuzet siés yeux comme j'tais une petite fille:
Si tu savais, m'n'êfant les chazités qui font,
Ah! tu f'sais sus lius co pus d'mille bénédictions.

NAINAI.
Entre sa seu et li, chest le Lieutenant G......

JEANNETON.
J'vai ben Capt. N...... A quaiche qui donne une pomme?

NAINAI.
Quément, tu n'sait dont pon, chest à Madame G.....

JEANNETON.
Ah! la chièze pétite Dame, sifè j'la connai ben;
G'ai r'chu ben des présens d'sa chiéze petite main.
Et ma vraie vie, Nainai, j'ne r'connaissais pon
Ses chiéze seurs, Miss Betsey et Miss Jane P......

NAINAI.
Chest pourtant ben yeux. Mais vai tu d'laute but,
- Là, compte, et tuye verras quatre Messieurs A.....
Chette là, qu'est oprès yeux, qu'a un si bieaux bonnet,
Chest chute Miss Le C...... qu'a mariet Mousieu L'G......
Le v'la assis ichin, oprès le Docteu F......
Et lejanne Mousieu B...... qui ri commeun p'ti fo.
Mousieu d'Vinchlez d'Haut et l'Cap'taine Jean G.....
Vais tu dont ma Jeanneton comme i' sont ben tranquilles.

JEANNETON.
Dam vez, mais brin pus que le Cap'taine Le R......
Et chu bouan janne homme, Lieutenant D......
Mousieu Ph'lip D...... que j'navais pas veu,
Ni Mousieu Tom N..... de la Ville-au-Neveu.
Mais dit mé, m'n'êfant, quaiche qu'chu janne avé?

NAINAI.
J'ai oui dize su l'Nord que son nom est D......
Et qu'il est l'apprenti d'Mousieu l'Docteu.
- Oh là! j'comte que bétôt i' va yavé biaue jeu:
Oué tu ben, m'n'éfant - écoute don Jeanneton.

JEANNETON.
Et ben, quaiche que chonna? - Devrai chest un violon.
Assa, j'comte qu'oprès qu'il ézons prins l'café,
Que j'ézon le piaisi de les vais touos dansé.

NAINAI.
Chest de seux don, ma Jeanneton, les v'la quasi touos d'bu.

JEANNETON.
Vez! mais ne v'la une corde du violon qu'a rompu.

NAINAI.
Oh! chest ben d'quié chonna,la v'la déjà ergrets.
Et vé tu ben, Jeanneton, comme i' r'mue les guizets.

JEANNETON.
Ah! mais oui guia, m'n' éfant, j'en sie toute éblouie,
Car jamais j'navais veu si ben dansé d'ma vie.
Grand doux péze bénin, comme is touanne et strimousse,
Et chain qui ya d'pus bé, chest qu'aucun dieux ne stouche,
Ah! don, ma pouore Nainai, si j' étion parmi yeux,
Je fézion raite aine laift, et pis le pas-sa-deux,
Pour mé, je n'sai que trais notes, dont yeune est Mergoton
La note des Royelles, et d'laute j'nen sai pon l'nom.
- J'comte que les v'la finis, car il ordonne lus j'vaux,
Vétan les vais monté par la brèque d'ichin haut.
là, ma fé, nan v'la yeune élinguie dans la rue,
Et, devrai, chest que les strapes du couosin sont rompues,
Mais ou na pas yeu d'ma, car la rvéla jindée
Sus le cheva du valet à Mousieu D......
Le Bouan Dieu sait ove yeux, et les veille ben condize.

NAINAI.
Mais guia, ach'teu nuos gens, qu'est que jmen vais lus dize.

JEANNETON.
Tu lus dizas, sans doute, que tuas cuochi ove mé,
Et que j'somme venues vais toutes chez braves dames dansé.

NAINAI.
Et ben, allon, vétan, ou tes gens s'sont couochis.
Ma fé, chanse sai d'eune belle, sil taiént endormis.

JEANNETON.
N'ait pon d'peux, ma Nainai, je passe son par quique bord.
Les vielles gens sont cuochis et n'mé crais guéze dehor.
Assa, nouos y v'chin don; acié tai par illo,
Et d'vant que d'nuos cuochi, attrape un bourdelot.
Ah là, monton à haut, et dizon nuos prièzes:
Quemanche don, ma Nainai, et nuos dit Notre Pèze.

NAINAI.
A man liet je me cuoche, au sommet je me rends,
Pour demain au matin me levé au solet l'vant.

 

Viyiz étout:

 

Les Pages Jèrriaises